Pop to English Translation: Pitbull – “Hotel Room Service”

If it had an equal, the subtle poetic nuance of Pitbull’s “Hotel Room Service” could only be approached by Sharpie scrawlings in an elementary school bathroom stall. (Translation first, followed by original lyrics in italics.)

[Intro]
Hello, everyone. If I may be so bold, I would appreciate your attention. If you find yourself dancing with someone with whom you’d like to have commitment-free sex later in the evening, please show your intentions by clapping and yelling.

I want everybody to stop what they’re doing. Now if you know you’re with somebody you’re gonna take the hotel room tonight, make some noise…

[Chorus]
Please don’t be concerned about the monogamous relationship in which you are involved. Get together a group of your best female friends and join me in my temporary residence.


Forget about your boyfriend and meet me at the hotel room, you can bring your girlfriends and meet me at the hotel room. [x2]
We at the hotel, motel, holiday inn. [x4]

[Verse]
I favor women who enjoy double penetration, anal sex, and/or “the shocker.” I’m available for pretty much any sort of sexual escapade. I would like to inspect your fallopian tubes and, if they are free of sexually transmitted disease, I would like to ejaculate in their direction.

She like that freaky stuff, 2 in the oh! and 1 in the ah!, that kinky stuff, you nasty, but I like your type and like TI its whatever you like. Bring your girls its whatever tonight, your man just left, i’m the plumber tonight, i’ll check your pipes, oh, you the healthy type. Well, here goes some egg whites.

[PreChorus]
I would like for your nether regions to become well-lubricated, as I would like very much to remove your clothing. I would also enjoy it if you would then remove my clothing so as to facilitate intercourse.

Now gimme that sweet, that nasty that gushy stuff, let me tell you what we gon do. 2 + 2, i’m gon undress you. Then we’re gonna go 3 and 3 you gon’ undress me. Then we’re gon’ go 4 and 4, we gon’ freak some more, but first!

[Bridge]
After my musical performance, we will proceed to my place of lodging. Once there, I would appreciate it if you would place your digits in your foodhole, unbutton your shirt and lower your scant undergarment. Again, I would like to point out that you are welcome to bring any female friends you may have. In the event that none of your female friends would like to participate in group sex, I can call one of my female friends who would definitely be interested.

after party in the hotel lobby,
then we off to the room like vroom! put them fingers in your mouth uh open up yout blouse and pull that g-string down south oooo! OK shawty, 1’s company, 2’s a crowd, and 3’s a party. your girl ain’t with it, I got somebody, and by nature she’s naughty.

Advertisements

2 thoughts on “Pop to English Translation: Pitbull – “Hotel Room Service”

  1. Ah! The old, “Scholarly Rhythmic African Poetry Translation”. Too funny. So… Finally I finally understand what that song means. (I’m only half kidding too.)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s